ما هو معنى العبارة "let slip"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖let slip معنى | let slip بالعربي | let slip ترجمه

يعني أن تسمح لشيء ما بالتسرب أو التسريب دون قصد أو عمد. يمكن أن يستخدم لوصف حالة من الإهمال أو النسيان في التحكم بمعلومات أو أسرار مهمة.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "let slip"

هو تعبير يتكون من فعل 'let' واسم 'slip'، حيث يشير 'let' إلى السماح أو الترك و'slip' يشير إلى الانزلاق أو التسرب.

🗣️ الحوار حول العبارة "let slip"

  • Q: Did you let slip the secret at the party?
    A: I'm sorry, I didn't mean to let it slip.
    Q (ترجمة): هل تسربت السر في الحفلة؟
    A (ترجمة): أنا آسف، لم أكن أقصد أن أسمح بتسريبه.

✍️ let slip امثلة على | let slip معنى كلمة | let slip جمل على

  • مثال: He let slip the news during the interview.
    ترجمة: لقد تسرب الخبر أثناء المقابلة.
  • مثال: She accidentally let slip her true feelings.
    ترجمة: لقد تسربت مشاعرها الحقيقية عن طريق الخطأ.
  • مثال: The manager let slip that there will be layoffs.
    ترجمة: لقد تسرب مدير الشركة أنه سيكون هناك تسريح للعمال.
  • مثال: He let slip the details of the surprise party.
    ترجمة: لقد تسرب تفاصيل حفلة المفاجأة.
  • مثال: She let slip the password in front of the stranger.
    ترجمة: لقد تسربت كلمة المرور أمام الغريب.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "let slip"

  • عبارة: spill the beans
    مثال: He accidentally spilled the beans about the surprise.
    ترجمة: لقد تسرب السر عن المفاجأة عن طريق الخطأ.
  • عبارة: let the cat out of the bag
    مثال: She let the cat out of the bag regarding the party plans.
    ترجمة: لقد تسربت معلومات خطة الحفلة.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "let slip"

القصة باللغة الإنجليزية:

During a tense negotiation, John let slip a crucial piece of information that changed the entire outcome. Unaware of the consequences, he had inadvertently tipped the scales in favor of the opposing team.

القصة باللغة الإسبانية:

خلال مفاوضات مليئة بالتوتر، تسرب جون معلومة هامة غير مقصودة أثرت على النتيجة بأكملها. غير مدرك للعواقب، كان قد أفقد الفريق المعارض ميزة غير مقصودة.

📌العبارات المتعلقة بـ let slip

عبارة معنى العبارة
let an opportunity slip يعني أنك تسمح بفرصة ما تفوتك، عادةً بسبب عدم القيام بالعمل أو اتخاذ القرار في الوقت المناسب. هذا يمكن أن يكون بسبب الإهمال أو التردد أو عدم الوعي بالفرصة المتاحة.
slip in يعني أن شخصًا ما يدخل مكانًا بطريقة خفيفة أو غير ملحوظة، غالبًا ما يستخدم لوصف حركة خفيفة وسريعة دون أن يلفت الانتباه.
slip up يعني أن ترتكب خطأ أو فشل في القيام بشيء بشكل صحيح، عادة نتيجة للإهمال أو الضغط.
slip by يعني أن شيئًا ما يمر دون أن يلاحظه أحد أو دون أن يتم ملاحظته بشكل كبير. يمكن أن يستخدم لوصف موقف حيث يمر الوقت بسرعة دون أن يلاحظه الشخص.
slip away يعني 'slip away' الهروب أو الفرار بسرعة وبدون إشراك أو إشعار. يستخدم لوصف عندما يتم فقدان شيء أو شخص دون أن يلاحظ أحد ذلك، أو عندما يمر الوقت بسرعة دون أن ندرك ذلك.
let in يعني السماح لشخص أو شيء بالدخول إلى مكان ما. يستخدم لوصف الفعل الذي يتم فيه فتح الباب أو النافذة للسماح لشخص أو شيء بالدخول.
slip through يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يتحرك أو يمر بسهولة أو بدون ملاحظة من خلال شيء آخر، غالبًا ما يستخدم لوصف حالة حيث يفوت شيء أو شخص ما بسهولة دون أن يلاحظه أحد.
let out يعني إطلاق شيء ما أو السماح لشيء ما بالخروج. يمكن استخدامه لوصف إصدار صوت، أو إطلاق شيء محبوس، أو الإعلان عن شيء ما.
let up يعني أن تقل أو تتوقف عن الضغط أو التوتر، أو أن تتوقف عن العمل بشكل شديد أو التأثير بقوة. يستخدم عادة لوصف حالة من الإرهاق أو الضغط الشديد الذي يحتاج إلى الاسترخاء أو التخفيف.
let off يعني السماح لشخص ما بالخروج من موقف أو مسؤولية دون عقاب أو معالجة خاصة. كما يمكن أن يعني أيضاً إطلاق شيء ما كالبخار أو النار.

📝الجمل المتعلقة بـ let slip

الجمل
She tried not to let slip what she knew.